おじさん少年の記

疲れた時代に、癒やしの言葉を。からだはおじさん、こころは少年。

【サラリーマンの英検1級攻略術】38・くだけた表現を吸収する

限られた時間と予算の中で、英検1級に合格したい!という社会人の方をイメージしながら書いている。

 

※簡単なプロフィルは☆こちら☆になります

 

堅苦しいエッセイやリポートばかり読んでいると、疲れてくる。英検一級の文章題はたしかに硬派なものが多いが、リスニングをはじめくだけた表現が使われる場面もある。

 

なんといっても、日常生活やビジネスの場ではこうした柔い表現のほうが主に使われている。こちらを積極的に吸収することは、一級合格以上に大きな価値がある。そう私は考える。

 

というわけで、手っ取り早くそうした柔い表現を身に着けたいと思ったら、欧米版〇ちゃんねるともいうべき reddit をのぞくことをおすすめしたい。

 

テーマごとに誰でも意見を投稿できる。情報交換も積極的にされている。内容も面白いものが多い。あと、悪口や誹謗中傷は削除されるので、読後感が悪くなることもない。

 

こないだ、面白いトピックの投稿を見つけた。

 

https://www.reddit.com/r/LifeProTips/comments/ykzk2s/lpt_kill_the_idea_that_you_have_to_be_good_at/

 

LifeProTips とは、生活に役立つ情報、といったぐらいの意味だ。世界中の人がいろんな知恵を書き込んでいる。このスレッドの投稿者はこう書いている。

 

LPT: Kill the idea that you have to be good at things to enjoy them, that every hobby has to become something you're good at and that you can earn something from it. Sing off key, draw poorly, let your food burn. This will make your hobby more relaxed and you will try more things.

 

趣味の世界で、「上達しなければいけない」と自分を追い詰める必要はない。下手だからこそ楽しめるということもある。カラオケのキーが外れて、いいじゃないか。絵が下手で、いいじゃないか。下手の横好きだ。

 

なるほどなあ。面白い。表現で

sing off key

draw poorly

let your food burn

 

というのはどれも面白い。let food burnとはイメージが沸きそうで思わず笑ってしまう。つくった料理がまずすぎて、口の中がやけどしてしまう、そんなニュアンスだろうか。

 

こんなのを、まとめて覚えてしまうと、テレビ番組なんか見ていて「あ、あれか!」と分かると思う。

 

この投稿に対する別の人たちの投稿もあり、これまた読み甲斐があった。

 

In my experience, earning something off your hobby is great if you're in a pinch, but it turns the hobby into a chore after a while.

 

金銭的にピンチのときは、趣味でお金稼ぎをするのはいいけれど、やがて面白みのない「仕事」になってしまうんだよなあ。そういったニュアンスだ。うむ、然り。

 

earn ... off --  (--から..を稼ぐ)

 

これもすぐ使えそうな表現だ。

 

chore

この単語は知らなかった。調べると「雑務」といった意味のようだ。覚えとこ。

 

こんな形で、redditの投稿から実に多くの柔らかい表現を吸収することができる。これを毎日やっていると、どこかでググーンと語彙力が伸びているのを実感するはずだ。

 

まあ内容自体が面白いので、飽きずに続けられること間違いなしだ。

 

~お読みくださり、ありがとうございました~